🌟 눈(이) 삐다

1. (비난하는 말로) 어떤 분명한 일이나 상황을 잘못 보거나 판단하다.

1. (ป.ต.)ตาพลิก ; ตาบอด: (คำที่ใช้ตำหนิ)วินิจฉัยหรือมองงานหรือสถานการณ์บางอย่างที่ชัดเจนผิดไป

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 내가 잠시 눈이 삐었었나 봐. 그런 이상한 녀석을 좋아했었다니!
    I must have sprained my eyes for a while. how could you have liked such a weirdo!
    Google translate 그래, 그 남자는 정말 이상했어. 앞으로 정말 좋은 사람 만나.
    Yeah, the guy was really weird. meet a really good person from now on.

눈(이) 삐다: sprain one's eyes,目がおかしい,se faire une entorse aux yeux,tener mal ojo,العين خاطئة,нүдээ алдах, сохрох,dụi mắt, mờ mắt, mù quáng,(ป.ต.)ตาพลิก ; ตาบอด,,,眼睛闪了;看走眼;眼瞎,

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


การสั่งอาหาร (132) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) ศาสนา (43) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การบอกวันในสัปดาห์ (13) สุขภาพ (155) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) กฎหมาย (42) ระบบสังคม (81) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) ศิลปะ (76) การชมภาพยนตร์ (105) การบอกวันที่ (59) รูปลักษณ์ภายนอก (121) สื่อมวลชน (36) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) การอธิบายอาหาร (78) การแสดงและการรับชม (8) การซื้อของ (99) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) การทักทาย (17) การบอกการแต่งกาย (110) จิตวิทยา (191) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) การแนะนำ(ตนเอง) (52)